逆に (I. 53)

Example sentences

(ksa). 
薬を飲んだら、逆に熱が出た。
Contrary to expectations, when I took medicine, I got a fever.
(ksb). 
叱られると思ったのに、逆にほめられた。
I expected to be scolded but, contrary to my expectation, I was praised.
(ksc). 
会話を強調すると文法が不正確になる。逆に文法を強調すると話せなくなる。
1. If we emphasize conversation, their grammar becomes inaccurate. 2. Conversely, if we emphasize grammar, they are (literally: become) unable to speak.
(a). 
しばらく練習をしなかったら、逆に成績が伸びた。
I didn't practice for some time; then, contrary to expectations, my performance improved.
(b). 
寝すぎると、元気にならないで、逆に疲れてしまう。
If you sleep too much, you don't feel well; instead (literally: conversely), you feel tired.
(c). 
文句を言ってやろうと思っていたら、逆に文句を言われてしまった。
I was thinking of complaining; then, contrary to my intention, I had to listen to complaints.
(d). 
一生懸命仕事をしたのに、逆に仲間に嫌われてしまった。
I worked very hard, but, contrary to expectations, my peers hated me.
(e). 
ガールフレンドを喜ばせようとしたのに、逆に怒らせてしまった。
I tried to please my girlfriend, but, contrary to my intention, I made her angry.
(f). 
その試験に落ちるだろうと思っていたのに、逆に一番で通ってしまった。
I was expecting to fail the exam, but, contrary to my expectation, I passed it in first place.
(g). 
人に親切にすることは一般にいいことだと考えられている。しかし、親切にすることが、逆に人を傷つけることもある。
In general, being kind to people is considered to be a good thing. However, contrary to one's intention, being kind sometimes hurts people.
(h). 
この子は優しくすると付け上がる。逆に厳しくするとすぐ泣く。
If I try to be gentle to the boy, he takes advantage of my gentleness. Conversely, if I try to be strict, he cries readily.
(i). 
いい演技をする為には緊張しすぎてはいけない。しかし、逆にリラックスしすぎてもいい演技は出来ない。
In order to perform well, you mustn't be too tense. But, conversely, if you are too relaxed, you cannot perform well, either.