(I. 234)

Example sentences

(ksa). 
昨日来れば夏子に会えたでしょう・だろう
If you had come here yesterday, you could have met Natsuko.
(ksb). 
老人が一人で暮らすのはさぞ寂しいでしょう・だろう
It must be lonely for an old man to live alone.
(a). 
後一年ぐらい日本にいたら日本語がもっと上手になるでしょう
If you could stay in Japan another year or so your Japanese would become more proficient.
(b). 
お金が沢山あればこんな家でも買えるでしょう
If we had a lot of money, we would be able to buy this sort of house.
(c). 
僕にいい仕事があったら美智子さんと結婚出来ただろう
If I had had a good job I could have married Michiko.
(d). 
飛行機で行けば簡単に行ける所でしょう
If you go by plane, you could easily get there.
(e). 
彼はもう少し慎重に金を使えば、貯金出来るだろう
If he uses his money a little more carefully, he could save his money.
(f). 
駅の近くのアパートに住んだら便利でしょう
If you lived in an apartment near the station, it would be convenient.
(g). 
子供を二人も大学に行かせるのにはお金がかかるでしょう
It must cost a lot of money to send two children to college.
(h). 
飛行機の切符をなくして、さぞ困ったことでしょう
You must have had a difficult time when you lost your airplane ticket.

Formation

(i) {Verb/Adjective い}informal{でしょう/だろう}
{話す/話した}{でしょう/だろう}Would talk/would have talked
{高い/高かった}{でしょう/だろう}Would {be/have been} expensive
(ii) {Adjective な stem/ Noun}{Ø/だった} {でしょう/だろう}
{静か/静かだった} {でしょう/だろう}Would {be/have been} quiet
いい{先生/先生だった} {でしょう/だろう}Would {be/have been} a good teacher