(の)上で (I. 547)

Example sentences

(ksa). 
よく考えた上で御返事いたします。
I will reply upon careful consideration.
(ksb). 
話し合いの上で結論を出したいと思います。
I would like to draw a conclusion after discussion.
(a). 
よく問題を話し合った上で決めたらどうでしょうか。
Why don't we decide after discussing the matter?
(b). 
実験をした上で、理論の正しさを証明しなければならない。
We have to prove the correctness of the theory after conducting an experiment.
(c). 
日本文学のスミス先生と相談した上で、修士論文の題目を決めました。
I decided the topic of my M.A. thesis after consulting with Japanese literature Professor Smith.
(d). 
彼女とはお見合いをして、一年間交際した上で、結婚に踏み切りました。
I decided to get married after meeting her through an arranged match and dating her for one year.
(e). 
日本の生活は高くつくと知った上で、日本へ留学した。
I went to Japan to study, knowing that life is expensive there.
(f). 
十冊ぐらい本を読んだ上で、学期末のレポートを書き上げた。
I finished writing my term paper after having read about 10 books.
(g). 
面談の上で、採否を決めます。
After an interview we will decide whether or not to approve the adoption.
(h). 
二人は協議の上で離婚した。
The two got divorced after reaching an agreement.

Formation

(i) Vinformal past上で
読んだ上でUpon reading
研究した上でUpon conducting research
(ii) Nounの上で
調査の上でAfter investigating
討議の上でAfter discussion