それだけ (A. 557)
- (ksa).
- 株式投資は当たった時の利益は大きいが、それだけリスクも大きい。
- You can make a big profit when you invest in the right stocks, but the risk (of loss) is just as big.
- (ksb).
- この仕事は苦労も多いが、それだけやりがいもある。
- This job is hard work, but to the same extent I also find it rewarding.
- (ksc).
- 彼らは同じ宗教内の派閥だから、それだけ憎しみも大きいのかもしれない。
- It might be that they hate each other that much more because they are in different sects of the same religion.
- (ksd).
- 期待が大きいとそれだけ失望も大きくなってしまう。
- If your expectations are high, your disappointment will be equally high.
- (a).
- 大きな仕事をまかされたということは、それだけ期待されているということだろう。
- That he was assigned a big job just shows what high hopes people have for him.
- (b).
- たくさんのオプションがあるのはいいのだが、それだけ選択に悩むことにもなる。
- It is good to have many options, but it means that it's that much harder to choose.
- (c).
- 花粉症の薬は、眠くなるからそれだけ効くというわけではありません。
- It's not true of pollen allergy drugs that the sleepier they make you, the more effective they are.
- (d).
- できるだけ多く条件を指定すると、それだけ理想に近い人が検索されるはずです。
- If you specify as many conditions as you can, your search should turn up someone that is much closer to your ideal.
- (e).
- 情報の内容が二つのソースで一致するのなら、それだけ信用できるということではないだろうか。
- If information from two sources is consistent, don't you think the information is that much more reliable?
- (f).
- 子供にお金をかければそれだけ愛情を注いだことになる、という間違った思い込みがしばしばあるようだ。
- It seems that it's a common, and mistaken, assumption that the amount of money you spend on your children equals the amount of affection you've given them.
- (g).
- これに関する読者からの投書が最近増えているということは、それだけこの問題が注目されてきたということでしょう。
- The fact that we have been getting more letters from readers recently about this problem shows how much more it is drawing people's attention.
- (h).
- 販売経験が豊富な営業マンは、それだけ顧客の信頼も多く勝ち取るはずだ。
- (Compared with those who are less experienced,) Sales representatives with a lot of experience should be all the more able to win their customers' trust.