とあって (A. 612)

Example sentences

(ksa). 
ボーナス後の連休とあって、観光地はどこも人でいっぱいだ。
Because this is the series of holidays after the bonus season, (not surprisingly) all the tourist spots are crowded.
(ksb). 
夏休みが始まったとあって、子供たちはみんな嬉しそうだ。
Summer vacation has begun, so the children all look happy.
(a). 
優勝を争うチーム同士の対決とあって、スタジアムは超満員だ。
Because this is the match between the teams competing for the championship, the stadium is packed beyond capacity.
(b). 
人気作家のサイン会とあって、本屋にはサインを求める人たちが長い列を作った。
Because it was the autograph session for a popular writer, people (who wanted his autograph) made a long line at the bookstore.
(c). 
レポートの締め切りがあさってとあって、学生たちはみんな焦っている。
Because the deadline for the paper is the day after tomorrow, the students are all panicking.
(d). 
掃除が終わったらお菓子がもらえるとあって、子供たちは一生懸命手伝っている。
Because they know they'll get sweets after they finish cleaning, the children are doing their very best to help out.
(e). 
中途半端な訓練では実社会で通用しないとあって、この語学学校の指導は非常に厳しい。
Because slapdash training does not help students function in the real world, the teaching at this language institution is very strict.
(f). 
この社会人プログラムは、科目を低額で聴講できるだけでなく、自習室や図書館も自由に利用できるとあって、かなりの応募があります。
Because this program for professionals not only allows students to audit courses cheaply but lets them use study rooms and the library freely, we receive quite a few applications.

Formation

(i) NPとあって
病気とあってBecause someone is ill
(ii) Sinformalとあってだ after Adjectiveなstem and Noun is omitted
韓国語ができるとあってBecause someone can speak Korean
タクシーの方が安いとあってBecause a taxi is cheaper
ノートパソコンの方が便利とあってBecause a laptop computer is more convenient
父親が医者とあってBecause someone’s father is a doctor