←
DoJG
→
せい
(I. 378)
Example sentences
(ksa).
今年は不況の
せい
で車があまり売れない。
Because of the depression, cars are not selling well this year.
(ksb).
寝不足の
せい
か体に力が入らない。
Because of lack of sleep, I suppose, I feel weak (literally: the body has no power).
(ksc).
私が失敗したのは彼の
せい
だ。
It is because of him that I failed.
(ksd).
昨夜飲みすぎた
せい
で今日は頭がふらふらする。
I am dizzy today because I drank too much last night.
(a).
最近運動不足の
せい
で体重が増えた。
I've gained weight because of lack of exercise these days.
(b).
雨が少なかった
せい
で今年は米が不作だそうだ。
It is reported that because there was little rain, we are going to have a bad crop of rice this year.
(c).
年の
せい
か最近耳が聞こえにくくなった。
Due to my age, I suppose, I cannot hear well these days.
(d).
新しい土地に来て水が変わった
せい
か近頃お腹の調子がよくない。
Maybe because I have moved to a new place and the water is different, my stomach is uncomfortable these days.
(e).
目が悪くなったのは一日中コンピュータを使って仕事をしている
せい
だ。
It is because you work with a computer all day that your eyesight has deteriorated.
(f).
彼はよく自分の失敗を人の
せい
にする。
He often blames others for his own failure (literally: claims that his own failure is due to others).
(g).
これは誰の
せい
でもない。
This is (due to) no one's fault.
Formation
(i)
Nounの
せい
(で/か/etc.)
過労の
せい
で
Because of overworking
(ii)
Sinformal
せい
(で/か/etc.)
The same as the relative clause formation
働きすぎた
せい
で
Because someone worked too hard