たびに (I. 442)

Example sentences

(ksa). 
日本へ行くたびに新しいことを学んで帰ります。
Each time I go to Japan I come home having learned something new.
(ksb). 
父は旅行のたびにお土産を買ってきてくれる。
On every trip my father comes back with souvenirs.
(a). 
あの人と話すたびに心が和みます。
Each time I talk with her my heart softens.
(b). 
この本は読むたびに新しい発見がある。
Each time I read this book I make new findings.
(c). 
僕は東京に行くたびに恩師のお宅を訪ねることにしている。
I make it a point of visiting my professor's residence every time I go to Tokyo.
(d). 
私の孫は会うたびに前より大きくなっている。
My grandson is growing bigger than before each time I see him.
(e). 
モーツアルトの音楽を聞くたびに人生が豊かになった気がする。
Each time I listen to Mozart's music I feel my life is enriched.
(f). 
誕生日のたびに夫は薔薇の花を買ってくれます。
On every birthday my husband buys me roses.
(g). 
うちでは給料日のたびに銀座のレストランで食事をします。
Our family eats at a restaurant in Ginza every payday.

Formation

(i) Vinformal nonpastたびに
食べるたびにEach time someone eats something
勉強するたびにEach time someone studies (something)
(ii) Nounのたびに
試験のたびにOn every examination occasion
(iii) VNのたびに
勉強のたびにOn every occasion of study