According to the "Survey of How Future Higher Education Should Be," which was conducted this year, 33.7 percent (of respondents) agreed that for effective foreign language education, "classes should be taught by dividing students according to their ability".
(e).
髪のケアには欠かせないシャンプーには症状に応じて様々なタイプがある。
Shampoo, which is indispensable for hair care, comes in various types, depending on the condition of your hair.
(f).
一般に供給は需要に応じて変動する。しかし、場合によって需要が供給に応じて変動するのも事実である。
Generally, supply changes according to the demand. However, it is also true that in some cases demand changes according to the supply.
(g).
家を購入する場合には収入に応じた物件を選ぶべきです。
When buying a house, you should choose one that is within your means (literally: suitable for your income).
(h).
我が社はお客さまのご予算に応じた費用対効果の高いホームページ制作を支援します。
We support the production of highly cost-effective Web pages geared to the customer's budget (literally: suitable for the customer's budget).
The Law Regarding the Protection of Personal Information, which was promulgated in the fifteenth year of Heisei (2003), requires businesses that handle personal information to disclose or correct an individual's personal data in their possession in response to the individual's demand, or to stop using the data in response to his/her demand.